A teacher and his students in rural Argentina use music to raise the alarm about the dangers of pesticide spraying.
Story Published at: January 22, 2026 at 03:00PM
在阿根廷偏远乡村的田野间,玉米地和向日葵一同在阳光下摇摆。学校简陋却充满活力,老师和学生们彼此熟悉。教师卡洛斯·圣地亚哥注意到,喷洒杀虫剂的日子,走进教室的孩子们常常打喷嚏、眼睛发痒,村口的小溪也传来异味。家长们也担心水源的安全和孩子的健康。这些观察让他意识到,单纯的警示可能难以触达每一个人,于是他决定用另一种语言来讲述这个问题——音乐。
Story Published at: January 22, 2026 at 03:00PM
在阿根廷偏远乡村的田野间,玉米地和向日葵一同在阳光下摇摆。学校简陋却充满活力,老师和学生们彼此熟悉。教师卡洛斯·圣地亚哥注意到,喷洒杀虫剂的日子,走进教室的孩子们常常打喷嚏、眼睛发痒,村口的小溪也传来异味。家长们也担心水源的安全和孩子的健康。这些观察让他意识到,单纯的警示可能难以触达每一个人,于是他决定用另一种语言来讲述这个问题——音乐。
他召集五、六年级的学生,成立一个音乐小组,选用吉他、鼓和口风琴等乐器,创作关于喷洒风险的短歌和口号。歌曲把科学信息转化为朗朗上口的旋律,讲述为什么要关注喷洒时的天气、怎样保护自己、以及如何与家人和农场主对话。
在接下来的几周里,学生们练习歌词、编曲、编排舞步。老师还邀请社区卫生工作者和当地农场主参与,确保信息准确、可操作。孩子们把校园走廊变成舞台,走进田间地头进行试演,收集同学和村民的反馈,反复打磨歌词。
结果很快显现。学校举行年度文化节,音乐小组在操场上表演,歌里唱到“空气清新才有未来”,鼓点响起,连小狗都安静下来。演出后,村民们围拢过来,孩子们分发带有简易健康提示的海报,教师和护士现场解答疑问。当地广播也报道了这场以音乐传达健康信息的活动。
影响渐渐显现。家长开始讨论在喷洒前后应采取的预防措施,孩子们和家长一起在屋前树下设立“风向标”,以便喷洒时能避开风口。部分农户表示愿意与技术推广员合作,寻找更安全的喷洒方案和防护装备。
回望这段经历,卡洛斯说:“音乐给了我们一种语言,让复杂的健康信息变得易于理解、也更愿意去分享。”孩子们也分享感受:“通过歌唱,我们敢于表达担忧,也愿意帮助别人。”这次尝试提醒人们,教育不仅在教室里发生,音乐也能成为社区健康与安全的桥梁。
